Retroescavadora JCB 4 CX 4X4 para venda em leilão









































































































































































































Se decidir comprar equipamento a baixo preço, certifique-se de que contacta com o verdadeiro vendedor. Obtenha todas as informações possíveis sobre o proprietário do equipamento. Uma das formas de enganar potenciais clientes consiste em apresentarem-se como uma empresa real. Caso tenha suspeitas, informe-nos sobre as mesmas, para que possamos proceder a controlos adicionais, através do formulário destinado a transmitir comentários e opiniões.
Antes de efetuar uma compra, analise atentamente vários ofertas, para ter uma ideia do preço médio de venda do equipamento que escolheu. Se o preço da oferta que mais lhe agrada for muito inferior ao de outras ofertas idênticas, desconfie. Uma diferença de preço significativa pode indicar defeitos ocultos no equipamento ou uma tentativa de cometer atos fraudulentos por parte do vendedor.
Não compre produtos cujo preço se afaste marcadamente do preço médio de produtos similares.
Não efetue pagamentos por conta nem adquira produtos pré-pagos duvidosos. Em caso de dúvida, não receie pedir esclarecimentos e fotografias e documentação adicionais do equipamento, verificar a autenticidade de documentos e fazer perguntas.
É o tipo de fraude mais comum. Vendedores desonestos podem pedir um pagamento por conta ou sinal para assegurar a "reserva" do equipamento. Desta forma, os falsos vendedores podem conseguir um elevado montante e desaparecer, deixando de contactar os compradores e ficando incontactáveis.
- A realização do pagamento por conta com cartão
- Não efetue qualquer pagamento por conta sem documentos que confirmem a transferência do dinheiro, caso tenha dúvidas sobre o vendedor.
- A transferência do pagamento por conta para a conta do “administrador”
- Um pedido desta natureza deve alertá-lo, pois é muito provavelmente sinónimo de que está a negociar com um burlão.
- A transferência do pagamento por conta para a conta de uma empresa com o mesmo nome
- Seja cauteloso, os burlões podem utilizar nomes de empresas muito conhecidas, aos quais introduzem alterações quase impercetíveis. Se tiver a menor dúvida quanto ao nome da empresa, não efetue qualquer transferência.
- A substituição de dados na fatura de uma empresa real
- Antes de efetuar uma transferência, certifique-se de que os dados indicados estão corretos e que correspondem à empresa especificada.
Contactos do vendedor




Pravidelný servis.
Otvírací lopata 240 cm.
Vidle 105 cm.
Radiostanice.
Hydraulická svahová lžíce 150 cm.
Ke stroji podkopová lžíce 55 cm bez zubů (deformovaná).
Popraskaná kapota motoru, Povrchová místy silná koroze, Na všech částech stroje provozní poškození, Odřený a odloupaný nátěr, Místy silnější koroze, Škrábance na karoserii, Poškrábané okno od stěračů, Poškozená přední část od kamínků, Provozní oděrky a poškození, Poškozené čelní sklo od kamínků
Regelmäßige Wartung.
Öffnungsweite der Schaufel: 240 cm.
Gabeln: 105 cm.
Radiostation.
Hydraulische Böschungsschaufel: 150 cm.
Die Maschine verfügt über eine 55 cm lange Unterschnittschaufel ohne Zähne (verformt).
Gebrochene Motorhaube, Stellenweise Oberflächenkorrosion, Betriebsschäden an allen Teilen der Maschine, Verkratzter und abblätternder Lack, Stellenweise starke Korrosion, Kratzer am Körper, Zerkratztes Fenster von Wischern, Beschädigtes Vorderteil durch Steine, Schürfwunden und Karosserieschäden, Beschädigt Windschutzscheibe von Steinen
Regular service.
Opening shovel 240 cm.
Forks 105 cm.
Radio station.
Hydraulic slope bucket 150 cm.
The machine includes a 55 cm undercut bucket without teeth (deformed).
Cracked engine hood, Surface corrosion in places, Operational damage on all parts of the machine, Scratched and peeling paint, Heavy corrosion in places, Scratches on the body, Scratched window from wipers, Damaged front part from stones, Operation wear and damages, Damaged windshield from small stones
Rendszeres szerviz.
Kotrófej nyitása 240 cm.
Villa 105 cm.
Rádióállomás.
Hidraulikus lejtős kanál 150 cm.
A géphez tartozik egy 55 cm-es fog nélküli (deformálódott) alávágott kanál.
Repedt motorháztető, Helyenként felületi korrózió, Működési sérülések a gép minden részén, Karcos és hámló festék, Helyenként erős korrózió, Karcolások a karosszérián
, Karcos ablak az ablaktörlőtől, Az elülső része kövektől sérült, Üzemi horzsolások és sérült, Kavicsoktól megsérült szélvédő
Serwis standardowy.
Szerokość łyżki otwieranej 240 cm.
Szerokość widłów 105 cm.
Radiostacja.
Łyżka hydrauliczna do pochylni 150 cm.
Maszyna posiada łyżkę podcinającą o szerokości 55 cm bez zębów (zdeformowaną).
Pęknięta maska silnika, Miejscami korozja powierzchniowa, Uszkodzenia eksploatacyjne wszystkich części maszyny, Zarysowania i łuszcząca się farba, Miejscami silna korozja, Zadrapania na ciele, Szyba porysowana od wycieraczek, Uszkodzona przednia część od kamieni, Otarcia eksploatacyjne i uszkodzenia, Uszkodzona przednia szyba od kamieni
Регулярное обслуживание.
Ширина ковша 240 см.
Вилы 105 см.
Радиостанция.
Гидравлический наклонный ковш 150 см.
В комплект входит ковш с подрезкой 55 см без зубьев (деформированный).
Трещины на капоте двигателя, местами поверхностная коррозия, эксплуатационные повреждения всех частей машины, поцарапана и отслоилась краска, местами сильная коррозия, Царапины на теле, Поцарапанное окно дворниками, Поврежденная передняя часть от камней, Эксплуатационные потертости и повреждения, поврежденный стекло побито камнями
Pravidelný servis.
Otváracia lopata 240 cm.
Vidla 105 cm.
Rádiostanica.
Hydraulická svahová lyžica 150 cm.
K stroju podkopová lyžica 55 cm bez zubov (deformovaná).
Popraskaná kapota motora, Povrchová miestami silná korózia, Na všetkých častiach stroja prevádzkové poškodenie, Odretý a odlúpaný náter, Miestami silnejšia korózia, Škrabance na karosérii, Poškriabané okno od stieračov, Poškodená predná časť od kamienkov, Prevádzkové odreniny a poškodenie, Poškodené čelné sklo od kamienkov
Тріснутий капот двигуна, Місцями корозія поверхні, Експлуатаційні пошкодження всіх частин машини, Подряпана та відшарована фарба, Місцями сильна корозія, Подряпини на кузові, Подряпане вікно від склоочисників, Пошкоджена передня частина від каміння, Пошкоджене лобове скло від каміння